Photography and random musings. All contents by Xavier Aragonès except where noted.
Un río que a veces está seco y otras baja con un caudal torrencial. Una playa donde se traficaba con seda y tabaco durante los años más oscuros de la posguerra. Un molino del siglo XVII abandonado. Un paso a nivel, ya desaparecido, en el que tuvieron lugar numerosos accidentes de tráfico. Las vías donde un joven perturbado hizo descarrilar varios trenes antes de matar a su padre con una ballesta. Bienvenidos al delta de la Tordera. Fotografías realizadas entre 2007 y 2009.
La serie entera aquí: http://xaragones.com/project/nits-al-delta/
A river that sometimes is dry and sometimes runs very high. A beach where tobacco and silk where smuggled during the dark post-Spanish Civil War years. An abandoned 17th century mill. A level crossing, now disappeared, where lots of traffic accidents happened. The tracks where a disturbed young man derailed several trains before killing his father with a crossbow. Welcome to the Tordera river delta. Photographs taken between 2007 and 2009.
Full series here: http://xaragones.com/project/nits-al-delta/
nadie ve! Infinitas historias...simples paisajes.